- More porn sneaks onto the iPhone
- 'Swatting' case shows need to ban caller-ID spoofing
- Why the iPhone can't be "killed"
- Nortel enterprise chief wants to bring back Bay
- US sets final emergency responder wireless pilot
Makerere University of Uganda and Rhodes University of South Africa are collaborating to translate Mozilla's Firefox Internet browser into Luganda, Uganda's most widely spoken language.
The schools have organized a two-day translation marathon at Makerere University on Thursday and Friday. The workshop will bring together software gurus from Uganda and South Africa, as well as top Luganda linguists.
The aim of translating Firefox into the Luganda is to make it more accessible to non-English speaking Ugandans, said Deborah Namirembe, communications officer of Makerere's Computing & Information Technology Faculty.
Africa's academic community has emphasized the importance of issuing local content and language support in order to reach the rural population, given that the continent is home to hundreds of languages.
If successful, this most recent effort will result in the first computer program to be translated into Luganda.
The browser has already been translated into six of South Africa's 11 official languages -- Xhosa, Zulu, Venda, Northern Sotho, Siswati and Tswana.
Partner Content
Explore the Ultrium Edge
The powerful tape technology can address data security with tape encryption as well as long term data protection.
Find Out More
Disk and Tape Square Off
Discover what disk and tape really cost and which solution provides lower total cost of ownership and optimizes energy use for your organization
Download this White Paper
Don't Fall for the Myths
The Clipper Group explores the truth behind the myths of tape, digging into the misconceptions in the disk vs. tape debate.
Review this information
information examination
An examination of information security issues, methods and securing data with LTO-4 tape drive encryption
Read this analysis
Comments (3)
translating web resourcesBy gg4u on October 9, 2008, 6:47 amDear Edris Kisambira, with interest I've read your post. I am proposing a project to spread access in African local languages to content for rural development,...
Reply | Read entire comment
thanxBy Anonymous on August 10, 2008, 3:56 pmgood innovation, ssabasajja awangale
Reply | Read entire comment
interestingBy TechMasai on August 5, 2008, 9:24 pmthis is very good news, for it means more people will get access to and be able to use the internet in Uganda
Reply | Read entire comment
View all comments